lunes, 11 de mayo de 2009

quinta entrega: El Extranjero, jm

Pingo


Por J. M. Arrivillaga

En días grises, los del invierno necio, viene la ansiedad de salir, cambiar de temperatura y permitir que las pestañas no se cierren al amanecer, porque hay camino por seguir. Animado por el apasionante prólogo que J. Bravo dedicara a La noche de los olvidos, de Fuentes Rosal, en donde se emancipa la anticuada percepción del turismo de expedición, que juzgaba a sus practicantes como excéntricos, gente egoísta o tontos, me lanzo al viaje.

Tal prólogo analiza casi psicomágicamente a Pingo, el amante del olvido en la novela de Fuentes –valga decir que J. Bravo se armó con increíbles datos biográficos del autor, así como con la magnífica tesis sobre los pueblos humayas, de la antropóloga francesa Ana Demulder, hallada cual tesoro escondido en uno de sus fríos viajes a Galway, en los estudios humayas que compartió entre la de allí y la Tridity College-.

Pingo compró la moto y sorprendió a todos con su fuga, una huida casi criminal que repercutió en intensa búsqueda por parte de los cuerpos de socorro y conocidos radioaficionados. Pasado un año, una tía lo reconoció en la televisión, en una toma que documentaba el público de un concierto en Panamá. Y luego nada. Años y nada.

Pingo tenía ansias de camino y J. Bravo las justifica con las insuficiencias emocionales padecidas por Fuentes en su infancia (y prácticamente el resto de su vida).

Tomo el vuelo a tiempo, vaya rutina con olor aséptico que casi hace surrealista el hecho de viajar. Entrás en Guatemala en una caja de vidrios con amplias salas alfombradas y subís a un avión del que salís en una caja de vidrios con amplias salas alfombradas, pero en Ciudad del Cabo. Y las once horas olieron igual.

Entre tanta homogeneidad la mente sigue ansiosa y perderme en mis pensamientos no es cosa difícil.

Fuentes Rosal no hubiera podido, ni con diez novelas, lograr sembrar en mí el impulso necesario como lo hicieron J. Bravo y el énfasis en la medicina que, a su criterio, era la búsqueda subconsciente de Pingo al viajar Cualtzapíte.

A diferencia de Pingo, yo voy muy leído. Como una obsesión que puede llevar “a las fauces mismas de la fiebre del purgatorio” me introduje en los estudios de Humbistz sobre las alucinaciones que los humayas experimentaban al entrar en las chozas traslúcidas que centran cada una de sus comunidades. Sólo en Cualtzapíte existen unas quince chozas de éstas, que centran la actividad política, social y religiosa. Es en la bautizada como Ahuruqui sumpi o Pasadizo profundo, donde tengo mi destino.

Destino.

J. Bravo afirmó: Pingo viene sin saber el porque real. Viene con la intuición pura, la voluntad del destino. Pingo ha aprendido a escuchar su corazón. Se ha vuelto el hechicero de esa magia desprestigiada por Solmero, James y cuantos otros superacionistas que se arrogan la potestad de convencerte sobre uno u otro camino.

Al final, estoy conforme con la manera en que sucede todo. No puedo pedir más.

La concentración energética de la choza sólo se puede comparar con la vasta frase de Guillini cuando afirma que “la única realidad es la que te para los pelos”. Y así como J. Bravo concluye su prólogo yo llego a este dramático final: Pingo demuestra que lo único prohibido en su vida es evadir su propia y profunda voluntad.

5 comentarios:

  1. Me parece que este cuento realmente cabrìa dentro de la categorìa Intelectuales, igual que el de su compañera. Aunque claro Pingo es extranjero...

    ResponderEliminar
  2. Sería casualidad que JM y Lucía escribieron con ese tono intelectual?? o se habrán puesto de acuerdo (por la costumbre de ponerse de acuerdo con dos hijos)??? Lo que sí es que la Lucha obviamente habla de un libro y autores reales, en cambio el Juanmi es pura casaca... ¿tratabas de pendejear a alguien?

    ResponderEliminar
  3. Fue como jugar con los intelectuales, como remedarlos por chingar. Osea que no trato de pendejearte, ni que creyera tontos a mis amigos. Claro que los del blog sabran que es pura casaca...

    ResponderEliminar
  4. Que contraste todo el rollo J. Bravo, el prólogo y Fuentes Rosal y el nombre de este personaje Pingo....jajajaja nombre de perro casi.

    ResponderEliminar
  5. Pues a mí me hubieras pendejeado cagado de la risa. Más y porque yo te tengo como un hombre muy leído y escribeído. Si los otros no escriben que es casaca yo hubiera tenido que googlear a todos los personajes para darme cuenta que caí en la trampa. ¡Qué ignorante soy! jajajajaja. Sos un gran serote, pero por tu imaginación, además tenés un talento para imitar el estilo intelectualoide, sin llegar a plagiar, como lo hiciste con el de Futuro y la SciFi. Lo que hacen Les Luthiers en música podrías hacerlo vos en escritura.

    ResponderEliminar